Cofnodion Cyfarfodydd / Mintues of Meetings
Mae'r cofnodion yma ar gyfer dibenion darllen yn unig. Ni chaniateir i chwi gopïo
na argraffu unrhyw un o'r dogfennau yma.
These minutes are for reading purposes only. You are not permitted to copy or print
any of these documents.
YR AMCAN / THE AIMS
- Sicrhau bod barn unigolion yn cael eu clywed, i sicrhau datblygiad cymunedol
- Develop strategies to encourage the usage of the welsh language and bilingualism
in the community
- Diogelu fod barnau unigolion yn cael eu glywed er mwyn gwelliant
- Ensure that views of individuals are heard, to ensure community development
Y NOD / OBJECTIVES
Mae’r Cyngor Cymuned yn anelu i gyflawni gwellhad i’n hamgylchedd, cyfoethogi ansawdd
bywyd a chadw’r amrywiaeth o fywyd lleol. Bydd y Cyngor yn ymdrechu i gadw cymeriad
gwledig y pentref hwn a chadw eu hunaniaeth leol.
The Community Council aims to achieve an improvement in our environment, to enrich
the quality of life and preserve the diversity of local life. The Council will endeavour
to protect the rural character of the village and retain their local identity.
Mae Cyngor Cymuned Y Fali yn cynnwys 13 o gynghorwyr sy'n cyfarfod bob trydydd dydd
Mercher o bob mis am 7:30 y.h yn Ysgol Gymunedol. Mae'r cyfarfod cyffredinol blynyddol
(AGM) a gynhaliwyd unwaith y flwyddyn, fel arfer ym mis Mai, pan mae Cadeirydd ac
Is-gadeirydd yn cael eu hethol ar gyfer y flwyddyn sydd i ddod. Hefyd mae is-bwyllgorau
yn cael eu ffurfio ac mae aelodau a benodwyd yn gwasanaethu'r cyngor mewn sefydliadau
allanol.
Valley Community consist of 13 councillors who meet every third Wednesday of the
month at 7:30pm in Valley Community School. The annual general meeting (AGM) held
once a year, usually in May where a Chairman and Vice-Chairman are elected for that
forthcoming year. Also sub-committees are formed and members appointed to serve the
council in external institutions.
SWYDDOGAETH Y CYNGOR / COUNCIL ROLE
- rheoli a chynnal mynwentydd / Manage and maintain the cemetery
- rheoli'r Pafiliwn Parc Mwd / Manage the Park Mwd Pavillion
- dadansoddi ceisiadau cynllunio / Analyse planning applications
- awgrymu gwelliant cefnffordd / Propose highways improvement
- gwrando a datrys problemau plwyfol y gymuned /Listen and solve parochial issues
in the community
- cysylltu gyda'r heddlu cymunedol i wellhad diogelwch y gymuned / liaise with the
community beat officers to ensure safety in Valley
- Dynodi cymorth ariannol i wasanaeth gwirfoddol, elusennau a sefydliadau / Designate
financial support to voluntary service, charities and organisations
RHWYDWAITH CYFARTHREBU / COMMUNICATION INFASTRUCTURE
- Mae'r cyhoedd yn cael ei annog i gyfathrebu gyda'r cyngor yn ei iaith mae’n yn hoffi
/ The community is encouraged to communicate with the council in their preferred
language
- Mae'r clerc yn ddwyieithog / The clerk is bilingual
- Bydd yr holl gyfathrebu ysgrifenedig yn cael ei ateb yn yr iaith a dderbynnir/ All
written communication will be replied in the language it is received
- Mae'r rhaglen a chofnodion yn cael ei hysgrifennu mewn y ddwy iaith / The agenda
and minutes of meetings will be written in both languages
- Mae 5 cynghorwyr allan o 8 yn siarad yr Iaith Gymreig / 8 councillors out of 13 speak
the welsh language

Dim cyfarod ym mis Awst
No meeting in August
Medi 2011 / September 2011
Dim cyfarod ym mis Awst
No meeting in August
Gorffennaf 2011 / July 2010
Hydref 2011 / October 2011
Tachwedd 2011 / November 2011
Rhagfyr 2011 / December 2011